Lexikos

Cofundadoras

Telma de Lurdes São Bento Ferreira

Mestre em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem pela Pontifícia Universidade Católica de São Paulo e especialista em Tradução Inglês/Português pela Universidade de São Paulo, atua no ensino de idiomas e tradução há mais de vinte anos. Sócia da Lexikos Editora, é coautora do livro “Muito Prazer – Fale o português do Brasil”, um curso de português para estrangeiros (2008, 2012, 2014, editora Disal), coorganizadora do livro “Tecnologias e Mídias no ensino de inglês” (2012, editora Macmillan) e co- editora do livro Working with Portuguese Corpora (Bloomsbury, 2014). É pesquisadora do grupo de estudos de Linguística de Corpus (GELC – PUC-SP/CNPq) e integrante de um projeto para elaboração de um dicionário de colocações baseado em corpus, que será publicado pela Routledge..

Vera Lúcia Ramos

Obteve o título de doutora no programa Estudos da Tradução (USP, 2018). Fez mestrado em Estudos Linguísticos e Literários em inglês (USP, 2008), especialização em Tradução: Inglês/ Português (USP, 2002), e graduação e licenciatura em Letras (USP, português e francês, 1987). Como professora, ministra aulas de português para estrangeiros desde 1985. Trabalhou como professora universitária no curso de Tradutor e Intérprete e de Letras (inglês/português). Como tradutora, atua na área de tradução literária, atualmente na Martin Claret e Lexikos Editora. Com trabalho de produção textual, escreveu material didático para cursos universitários de EAD entre 2011 a 2013 e é coautora do livro “Muito Prazer: fale o português do Brasil” (DISAL, 2008). Como pesquisadora, participa do grupo de pesquisa COMET (Corpus Multilíngue para Ensino e Tradução: USP/CNPq). É cofundadora da editora Lexikos onde atua como editora.

0
    0
    Seu carrinho
    Seu carrinho está vazioVoltar para a loja
    ×